17/12/07

Unos perritos , ... por Navidad. Little dogs , ... for Christmas.

* 2004 .“Unos perritos, de regalo"/" Little dogs,a present". Cretas/Hard pastels drawing.

Su pequeña propietaria hacía tiempo que les recordaba a sus padres que quería un perrito, pero cómo sabia que su deseo no se cumpliría, yo le prometí que esas Navidades le dibujaría unos perritos para su habitación.

Y aquí está el dibujo que, aunque no es una gran obra de arte, hizo feliz a su destinataria y sobretodo, también, a sus padres.

Its little owner had been asking for a puppy to her parents for a long time but as she knew that her desire wouldn’t come true, I promised that I would draw some puppies for Christmas.

And here you have the Picture. Although it is not a great work of art, it made her happy and also her parents.


Y recordad... NO REGALEIS ANIMALES POR NAVIDAD !!!.

Quizás se cumple con el deseo de los más pequeños pero cuando crecen, sino han sido acogidos de manera consciente y responsable, pueden llegar a molestar, sobrar y, quizás, acaben siendo abandonados en cualquier cuneta.


Los animales son seres vivos y quién los regala debe recordar que eso implica que alguien debe hacerse responsable de sus vidas. Disfrutemos de la Navidad, también, con nuestras mascotas.



And remember ... DO NOT GIVE PUPPIES FOR CHRISTMAS!!! They are a real present NOT A TOY!!!.

Perhaps we comply with the child’s desire but when they grow up, if they have not been bread in a conscious and responsible way, they can become annoying, remaining, and perhaps end up being abandoned at any road. Animals are living creatures and those who make this gift must remember that it means that someone must be responsible of their lives. Let’s enjoy Christmas, together with our pets.

4/12/07

Novedad . Nueva etiqueta !!! ... New . A new label !!! ...

* ArtNet (1)

En esta entrada, empieza una nueva etiqueta – ArtNet – y en ella encontrareis aquellos videos relacionados con el arte que más me han gustado.

La primera aportación, en esta sección, es el primer video de estas características que me llegó por e-mail. Lo encuentro muy original y, sobretodo , muy, muy, currado!!! A ver que os parece ? … Para todos vosotros : “ Women in Art”.



This post is the beginning of a new label - ArtNet - where you will find the videos related to the art which I really liked.

The first one is the first video which I received by e-mail. I find it very original and very, very, carefully worked ! Now, what do you think about this? For you: "Women in Art".

22/11/07

Mi gran pasión / My great passion

* 2003 . "CABALLOS",óleo / “HORSES", oil painting.

Quizás algunos de vosotros podrías llegar a pensar que tengo una cierta obsesión por los caballos !!!!...pero no se trata de eso, sino que es una verdadera pasión la que siento por ellos, desde pequeña !!!.

Some of you might think that I have an obsession with horses!!!... but it is not true because I feel a real passion for them since I was a child!!!.

Con 8 años ya pintaba cebras… La llamada de África ya viene de lejos !!!... Y con poco más de 10 años ya me dibujaba montando!!!... Así que, de siempre, dibujos de caballos, caballos y más caballos,…

When I was 8 years old I painted a zebra… The call from Africa started very early !!!and at 10 years I drew myself riding !!!... So, always drawing horses, horses and more horses,…


Ahora ya de mayor, además de poder disfrutar de ellos, continuo dibujándolos y pintándolos… Por cierto que muchos son los que me dicen que empieza a ser hora de pintar a mi preciosa yegua …Mi queridísima “Lluna”... !!!...Algún día ,…!!! Pronto, pronto !!!!... Porque ahora empiezo a tener suficiente material para hacerlo…

Now, I continue drawing and painting them and therefore I enjoy them . Certainly, there are some that tell me I have to get paint my beautiful mare … My lovely "Lluna" ... !!!... Someday,…! Soon, soon !!!!... Now I begin to have enough material to do it...

3/11/07

Curso 02/03 . El Potro . Para Claudia !

* 2002/2003 . “ Potro" y "Figura", lápiz.

Este primer dibujo se lo dedico a mi sobrina , Claudia, que hoy cumple 10 años. Y,… cómo no tendré la oportunidad de felicitarla :( , éste es mi regalo cibernético!!!...

. . . . . . . . . . . . . Muchas Felicidades, Claudia!!!


En este curso, me decanté por iniciar con otra técnica – el lápiz- y otros temas – la figura (animales y personas) - …..
El resultado, el que veis …. El caballo es uno de mis preferidos pero la figura … se necesita mucha técnica y voluntad de trabajarla con frecuencia … Mi colega, Eila Rigau http://rigau.blogspot.com/ , sí que es una gran FIGURA !!!... y también debo recomendaros el blog d’Alberto Ruiz - http://processjunkie.blogspot.com/



* 2002/2003. "The Colt" and "Figure" , graphite pencil.
I dedicate this first drawing to my niece, Claudia, which is 10 today.
And ... as I will not have the opportunity to congratulate her, this is my cybernetic gift !!!... Congratulations, Claudia!

In this course, I started with another technique –pencil - and others topics - figure (animals and humans) - ...
The result ... The horse is one of my favorites ... but the figure is hard work, it needs a lot of technique and will.
My colleague, Eila Rigau (http://rigau.blogspot.com/) , is a great FIGURE !!!... And also I recommend the Alberto Ruiz’s blog –(http://processjunkie.blogspot.com/)

15/10/07

Para los más pequeños (II) / For children (II)

•2002. “Blancanieves y los siete enanitos”, acuarela.

Este cuadro lo pinté para mis sobrinas. Mis pequeñas a las que espero que , pronto, las pueda volver a abrazar y hacer reir .... ;-)


2002. “Snowhite and the seven dwarfs”, watercolour.

I painted this picture for my nieces. My little girls whom I hope I will have the chance to hug and make laugh very soon ....

5/10/07

Para los más pequeños (I) / For children (I)

2001/2002. Cretas / Hard pastels drawings.


Cuando algún niño descubre que dibujas es muy, muy... PELIGROSO porque empieza una etapa de ...continua creación ...!!! :-0

Pero la cuestión es que ,sean ellos o no quién escoja el tema, son EL PÚBLICO MÁS AGRADECIDO , ;-)

A partir de este año, los dibujos infantiles constituyen una parte de mi trabajo.

Espero que, también, los disfruteis aúnque su finalidad ha sido, en gran parte de ellos, hacer felices a mis pequeños “clientes” antes que intentar conseguir la máxima calidad artística.

Aquí va la primera entrega. Unos dibujos de los que disfrutan sus propietarios en sus habitaciones...



If children detect that you draw, it is very, very …DANGEROUS because an endless creative stage begins!!! :-0

But the question is even if they are or not who choose the subject, they are the MOST GRATEFUL PUBLIC!!! ;-)


I hope you will enjoy them too although their main purpose are to make happy my little “customers” rather than achieve a great artistic quality.

Here you have the first delivery…Pictures which are enjoyed by their owners in their bedrooms.

24/9/07

Septiembre/September

• 2001/2002. Bodegones , cretas (estudios)

Siempre cuando vuelvo al estudio en Septiembre, me cuesta coger de nuevo el ritmo.Por ello, intento hacer algunos estudios cuando regreso y en Septiembre del 2001…


los trabajos resultaron suficientemente interesantes cómo para hacerles un sitio en las paredes de casa… pero las paredes de un apartamento son limitadas y, cada vez más, los trabajos nuevos pasan a engordar las carpetas del estudio..!...

Bien, quizás, pronto podré plantearme la posibilidad de hacer alguna exposición..! Ya me lo iré pensando…




• 2001/2002. Still life , hard pastels drawings (studies)

When I return to the art study in September, I have some problems to take the brush again. That’s why I try to dry some studies when I return and in 2001…


the works were so interesting that I hang them up on my house walls but the walls of a small apartment have limits and lately, the new works go to fatten the folders of the art study.!

Well,.., perhaps I’m gonna be ready to do an exhibition soon !

Well,…sooner or later, I’ll think about it!!

3/9/07

Chimpaze...Una divinidad / Chimpanzee...Divinity

* 2001. "Chimpanze" , cretas. Al principio, este cuadro fue uno de mis trabajos del que pensaba que no seria capaz de darle fuerza y no se cómo fue que un trazo, o quizás gracias a una musa,cobró vida.

* 2001. “Chimpanzee” , hard pastels drawing. At first, this picture was one of my works I thought that I was not able to recover it strength and I don’t know how one chalk mark gave it life.

Era el mes de Julio y estaba en la terraza del estudio disfrutando de unas vistas únicas que algún dia deberia pintar, por cierto (a izquierda, Hospital Sant Pau ; al frente, Torre Agbar y Puerto Olímpico ; a derecha, la Sagrada Familia)...

It was July and I was in the terrace enjoying unique views which I should paint them someday (on the left, Sant Pau Hospital ; in front, Agbar tower and yachting harbour seascape ; on the right, Sagrada Familia )...

Entonces, algo sucedió y no sé cómo aquella cara de mono se transformó en lo que ahora es!. Así , hasta ahora, lo considero uno de mis mejores trabajos en cretas.

Then, something happened, I don’t know how but that monkey face became what you can see now! Now I consider it one of my most incredible chalk works.

Creo que aquellos que dibujen o pinten entenderán lo que estoy intentando explicar. Lo haces tuyo, lo disfrutas y intentas que llegue, de una o otra manera, a todo aquel que lo contemple.
I think that those of you who draw or paint will understand what I am trying to explain. You make it yours, you enjoy it and you try to make it “move” whoever is watching it.
Espero que lo disfruteis tanto cómo yo lo hize al pintarlo.

I hope you enjoy it as much as I did while I was painting it.

26/7/07

En verano / In summer

* 2001, "En verano" , cretas. Estos dos dibujos muestran los colores del verano en la costa.

2001 , “In summer” , hard pastels drawings . These two paintings show the summer coast colours.


Una paisaje rústico de Menorca. Una isla a la que siempre me gusta regresar.

A landscape of Menorca . An island where I always like to go back.



Y el primer retrato de una pequeña niña de 4 añitos que es ahora casi una señorita...Debo decir que la modelo es mucho más guapa pero entonces no pretendia pintar una copia de su fotografia porque ese no era el propósito del ejercicio. Durante el año 2004, en una próxima obra, conocereis más en detalle a esta linda señorita.

And the first picture of a little girl of 4 years old who is almost a young lady now!...I should say that she is more beautiful but then I didn’t want to paint a copy of her photograph. It wasn’t the purpose of the exercise. Well, you will know her better in a next work of art from 2004. Then you will see the face of this little lady.

27/6/07

Otros paisajes / Another landscapes

2001 ." Otros paisajes ", acuarelas . Y, de nuevo, cambiamos de año y de técnica, y os presento unos nuevos paisajes . En este caso, llenos de sensaciones de melanconia , no?...

2001. “Another landscapes”, watercolours. We are going to change year and specialist. I am glad to introduce you these new landscapes. In this case, they are plenty of sadness, aren’t they?...

Estas son dos acuarelas que,sin considerarlas de mis preferidas,siempre me han parecido interesantes porque ...

These two watercolours are not my favourites but I think they are pretty interesting because...


Bien,una está colgada en mi casa y la otra todavía descansa en la carpeta de los “homeless”... Seguro que,algún día, encontrará su lugar porque...

Well, one of them is hang up at home and the other is still in the homeless file. Someday..., I am sure that I will find its own place because...

11/6/07

Animalitos / Little animals



* 2000. "Animalitos", cretas.
Por última vez, ...durante este año,dos dibujos de animales.

* 2000. "Little animals", hard pastels drawing.
For the last time ,... during this year, two animal drawings.

4/5/07

Flores / Flowers














2000 . “Flores”, acuarela. Con esta serie, empecé a descubrir esta técnica que confieso que me fascina !!!... pero es muy, muy difícil.. Cuando empecé a pintar acuarelas, pensé que llegaría a romper muchas por no gustarme su resultado. Con esta técnica, debes sentirte capaz de ser exacto, preciso,... Yo siempre decido no empezar nada sino me siento bien para hacerlo. Creo que es un gran medidor de equilibrio emocional!!!??? Porque , precisamente, trabajando con la acuarela, el agua y el color se deben mezclar en sus correctas cantidades, tal y cómo las justas cantidades de serenidad y pasión que nos llenan y nos hacen sentir plenamente vivos, incluso a veces, completos.



2000. “Flowers”, watercolours. I discovered watercolour’s specialised painting with this serie. I have to say… I love it!!! But it is very, very difficult. When I started to paint watercolour works, I thought I would break most of them because I didn’t like the result. You need to be so exact and precise with this specialised painting then I have decided not to start with it when I don’t feel strong enough for it. I think it is a great emotional balance meter!!!??? Precisely,... when working with watercolour, water and the colour have to be mixed in their correct measure, just like the measured qualities serenity and passion that fulfill us and make us feel alive and complete.

14/4/07

Menorca


* 1999. “Menorca”, óleo . Este pequeño paisaje rural menorquín lo pinté para una familia muy especial para mi que, ese mismo año, se mudó a su nueva casa. Luce muy bien colgado en su comedor !. También debo decir que de sus paredes cuelgan otras obras que ya iréis descubriendo en esta galería. Sí, creo que son unos de mis principales fans !Un besote !!!...

* 1999. “Menorca”, oil painting. I painted this small landscape of Menorca for a very special family, who moved to a new house in 1999. It looks nice on their living room wall !. I have to say that they have several of my works of art hanging on their walls. You will find them in a future in this gallery. I think they are of my best fans!!! Kisses!!!...

28/3/07

Salvajes / Wilds



· 1999. “Salvajes” , cretas. En este caso, un gran sueño me llevó a hacer una serie de dibujos... En ese año, quería hacer un safari por Kenia y Tanzania pero dos motivos de peso me lo impidieron, mi abismal alergia a las picaduras de insectos y... el coste económico de la aventura!!!... Bien, la verdad es que no descarto la posibilidad de realizar ese sueño si alguien me puede prometer que los mosquitos y otros bichos voladores no me producirán una reacción adversa!!! Y , hasta que no llegue ese momento, voy dedicando alguno de mis trabajos... a estas maravillas. Aquí tenéis un par de ellos.

· 1999. “Wilds” . Hard pastels drawing . A big dream brought me to draw this set of drawings. I wanted to travel to Kenia and Tanzania in 1999 but two important reasons decided me against going... I am very allergic to insect bites and in addition it was very expensive!!!... Well, I don’t rule out going there someday if someone can promise me that I will not have a negative reaction to insect bites!!!... So , whilst this moment doesn’t come, I dedicate some of my works of art ... to these wonders. Here you have two of them.







17/3/07

Ardilla / Squirrel

* 1998 . “ Ardilla” – óleo . Y cómo no, mi primer estudio al óleo hecho sobre papel con un motivo, de nuevo, animal!!

* 1998. “ Squirrel” – oil painting . And as you could have expected, my first oil on paper was another animal.

9/3/07

Marina / Seascape

* 1998 . "Marina" -óleo . Una pequeña marina. Un recuerdo especial. Ésta fue la primera pieza al óleo que pinté.

* 1998 . ""Marina" - oil painting . A little seascape. A special memento. It was the first sea study that I painted.

5/3/07

Guepardo / Cheetah

* 1997 . "Guepardo" - carboncillos .Cómo podeis ver, la presencia de motivos del reino animal es muy importante al largo de mi obra. Soy veterinaria y estoy segura que este hecho ha sido clave!!!...pero , de aquí en adelante, podreis disfrutar también de otros temas , aunque los animales seguirán siendo parte esencial.
* 1997 . "Cheetah" - charcoals drawing . As you can see, the animal kingdom is an important part of my art. I am a vet and I am sure that influences me . Starting now,you are going to enjoy others subjects although the animals will continue being an essential part.

23/2/07

Caballo / A horse


Ahora, ha llegado el momento en el que os muestre algunos de mis dibujos y pinturas de una manera más cronológica. Aqui teneis ,"Caballo " - carboncillos (1997)
Now, the time to show you some of my drawings and paintings chronologically . Here you have “A horse” – charcoals drawing (1997)

18/2/07

Playa 1 / Beach 1


Aqui teneis otra... : "Platja 1" ( Playa 1 / Beach 1 ) - acuarela / watercolour

Espero que os guste ... La acuarela es para mí la técnica más gratificante !!! Es espontánea y sus resultados son geniales si uno tiene el dia inspirado ...porque sino se puede , también, convertir en la técnica más frustrante !!!


I hope you like it. Watercolour is a brillant technique !!! It's spontaneous and its results are wonderful if you are inspired ... because if not it can become the most frustating medium!!!

17/2/07

Bodegón / A still life


Y ahora, un poco de naturaleza muerta : "Petit bodegó 1" (Bodegón pequeño 1 / A little still life 1) - óleo / oil painting.

15/2/07

Mensaje / Message

La siguiente/The next one. "Missatge" (Mensaje/Message)- cretas / hard pastels drawing

11/2/07

Luna / Moon

El primero / The first one ."Lluna" (Luna/Moon) - acuarela/watercolour