24/9/07

Septiembre/September

• 2001/2002. Bodegones , cretas (estudios)

Siempre cuando vuelvo al estudio en Septiembre, me cuesta coger de nuevo el ritmo.Por ello, intento hacer algunos estudios cuando regreso y en Septiembre del 2001…


los trabajos resultaron suficientemente interesantes cómo para hacerles un sitio en las paredes de casa… pero las paredes de un apartamento son limitadas y, cada vez más, los trabajos nuevos pasan a engordar las carpetas del estudio..!...

Bien, quizás, pronto podré plantearme la posibilidad de hacer alguna exposición..! Ya me lo iré pensando…




• 2001/2002. Still life , hard pastels drawings (studies)

When I return to the art study in September, I have some problems to take the brush again. That’s why I try to dry some studies when I return and in 2001…


the works were so interesting that I hang them up on my house walls but the walls of a small apartment have limits and lately, the new works go to fatten the folders of the art study.!

Well,.., perhaps I’m gonna be ready to do an exhibition soon !

Well,…sooner or later, I’ll think about it!!

3/9/07

Chimpaze...Una divinidad / Chimpanzee...Divinity

* 2001. "Chimpanze" , cretas. Al principio, este cuadro fue uno de mis trabajos del que pensaba que no seria capaz de darle fuerza y no se cómo fue que un trazo, o quizás gracias a una musa,cobró vida.

* 2001. “Chimpanzee” , hard pastels drawing. At first, this picture was one of my works I thought that I was not able to recover it strength and I don’t know how one chalk mark gave it life.

Era el mes de Julio y estaba en la terraza del estudio disfrutando de unas vistas únicas que algún dia deberia pintar, por cierto (a izquierda, Hospital Sant Pau ; al frente, Torre Agbar y Puerto Olímpico ; a derecha, la Sagrada Familia)...

It was July and I was in the terrace enjoying unique views which I should paint them someday (on the left, Sant Pau Hospital ; in front, Agbar tower and yachting harbour seascape ; on the right, Sagrada Familia )...

Entonces, algo sucedió y no sé cómo aquella cara de mono se transformó en lo que ahora es!. Así , hasta ahora, lo considero uno de mis mejores trabajos en cretas.

Then, something happened, I don’t know how but that monkey face became what you can see now! Now I consider it one of my most incredible chalk works.

Creo que aquellos que dibujen o pinten entenderán lo que estoy intentando explicar. Lo haces tuyo, lo disfrutas y intentas que llegue, de una o otra manera, a todo aquel que lo contemple.
I think that those of you who draw or paint will understand what I am trying to explain. You make it yours, you enjoy it and you try to make it “move” whoever is watching it.
Espero que lo disfruteis tanto cómo yo lo hize al pintarlo.

I hope you enjoy it as much as I did while I was painting it.